“The body is the storm;
The soul the star beyond it,
in the deep
Of Nature’s calm.
And, yonder, on the steep,
The Sun of Faith, quiescent,
round, and warm!”
Late on that same night, the pious
Ulrika was engaged in prayer. Prayer with her
was a sort of fanatical wrestling of the body as well
as of the soul, she was never contented
unless by means of groans and contortions she could
manage to work up by degrees into a condition of hysteria
resembling a mild epileptic attack, in which state
alone she considered herself worthy to approach the
Deity. On this Occasion she had some difficulty
to attain the desired result her soul, as
she herself expressed it, was “dry” and
her thoughts wandered, though she pinched
her neck and arms with the hard resoluteness of a sworn
flagellant, and groaned, “Lord, have mercy on
me a sinner!” with indefatigable earnestness.
She was considerably startled in the midst of these
energetic devotions by a sudden jangling of sledge bells,
and aloud knocking a knocking which threatened
to break down the door of the small and humble house
she inhabited. Hastily donning the coarse gown
and bodice she had recently taken off in order to administer
chastisement to her own flesh more thoroughly, she
unfastened her bolts and bars, and, lifting the latch,
was confronted by Valdemar Svensen, who, nearly breathless
with swift driving through the snow-storm, cried out
in quick gasps
“Come with me come! She is dying!”
“God help the man!” exclaimed
Ulrika startled. “Who is dying?”
“She the Froeken
Thelma Lady Errington she is
all alone up there,” and he pointed distractedly
in the direction from whence he had come. “I
can get no one in Bosekop, the women are
cowards all, all afraid to go near her,”
and he wrung his hands in passionate distress.
Ulrika pulled a thick shawl from the
nail where it hung and wrapped it round her.
“I am ready,” she said,
and without more delay, stepped into the waiting sledge,
while Valdemar, with an exclamation of gratitude and
relief, took his place beside her. “But
how is it?” she asked, as the reindeer started
off at full speed, “how is it that the bonde’s
daughter is again at the Altenfjord?”
“I know not!” answered
Svensen despairingly. “I would have given
my life not to have told her of her father’s
death.”
“Death!” cried Ulrika.
“Olaf Gueldmar dead! Impossible!
Only last night I saw him in the pride of his strength, and
thought I never had beheld so goodly a man. Lord,
Lord! That he should be dead!”
In a few words Svensen related all
that had happened, with the exception of the fire-burial
in the Fjord.
But Ulrika immediately asked, “Is
his body still in the house?”
Svensen looked at her darkly.
“Hast thou never heard Ulrika,” he said
solemnly, “that the bodies of men who follow
Olaf Gueldmar’s creed, disappear as soon as
the life departs from them? It is a mystery strange
and terrible! But this is true my master’s
sailing-ship has gone, and his body with it and
I know not where!”
Ulrika surveyed him steadily with
a slow, incredulous smile. After a pause, she
said
“Fidelity in a servant is good,
Valdemar Svensen! I know you well I
also know that a pagan shrinks from Christian burial.
Enough said I will ask no more but
if Olaf Gueldmar’s ship’s has gone, and
he with it, I warn you, the village will
wonder.”
“I cannot help it,” said
Svensen with cold brevity. “I have spoken
truth he has gone! I saw him die and
then vanish. Believe it or not as you will, I
care not!”
And he drove on in silence. Ulrika was silent
too.
She had known Valdemar Svensen for
many years he was a man universally liked
and respected at all the harbors and different fishing-stations
of Norway, and his life was an open book to everybody,
with the exception of one page, which was turned down
and sealed, this was the question of his
religious belief. No one knew what form of faith
he followed, it was only when he went to
live with the bonde, after Thelma’s marriage, that
the nature of his creed was dimly suspected. But
Ulrika had no dislike for him on this account, her
opinions had changed very much during the past few
months. As devout a Lutheran as ever, she began
to entertain a little more of the true spirit of Christianity that
spirit of gentle and patient tolerance which, full
of forbearance towards all humanity, is willing to
admit the possibility of a little good in everything,
even in the blind tenets of a heathen creed. Part
of this alteration in her was due to the gratitude
she secretly felt towards the Gueldmar family, for
having saved from destruction, albeit unconscious
of his parentage, Sigurd, the child she
had attempted to murder. The hideous malevolence
of Lovisa Elsland’s nature had shown her that
there may be bad Lutherans, the invariable
tenderness displayed by the Gueldmars for her unrecognized,
helpless and distraught son, had proved
to her that there may be good heathens.
Hearing thus suddenly of the bonde’s
death, she was strangely affected she could
almost have wept. She felt perfectly convinced
that Svensen had made away with his master’s
body by some mysterious rite connected with pagan
belief, she knew that Gueldmar himself,
according to rumor, had buried his own wife in some
unknown spot, with strange and weird cérémonials,
but she was inclined to be tolerant, and
glancing at Svensen’s grave, pained face from
time to time as she sat beside him in the sledge, she
resolved to ask him no more questions on the subject,
but to accept and support, if necessary, the theory
he had so emphatically set forth, namely,
the mystical evanishment of the corpse by some supernatural
agency.
As they neared their destination,
she began to think of Thelma, the beautiful, proud
girl whom she remembered best as standing on a little
green-tufted hillock with a cluster of pansies in her
hand, and Sigurd Sigurd clinging fondly
to her white skirts, with a wealth of passionate devotion
in his upturned, melancholy, blue eyes. Ulrika
had seen her but once since then, and that
was on the occasion when, at the threat of Lovisa
Elsland, and the command of the Reverend Mr. Dyceworthy,
she had given her Sir Philip Errington’s card,
with the false message written on it that had decoyed
her for a time into the wily minister’s power.
She felt a thrill of shame as she remembered the part
she had played in that cruel trick, and
reverting once more to the memory of Sigurd, whose
tragic end at the Fall of Njedegorze she had learned
through Valdemar, she resolved to make amends now that
she had the chance, and to do her best for Thelma
in her suffering and trouble.
“For who knows,” mused
Ulrika, “Whether it is not the Lord’s hand
that is extended towards me, and that in
the ministering to the wants of her whom I wronged,
and whom my son so greatly loved, I may not thereby
cancel the past sin, and work out my own redemption!”
And her dull eyes brightened with
hope, and her heart warmed, she began to
feel almost humane and sympathetic, and
was so eager to commence her office of nurse and consoler
to Thelma that she jumped out of the sledge almost
before it had stopped at the farm gate. Disregarding
Valdemar’s assistance, she clambered sturdily
over the drifted heaps of slippery snow that blocked
the deserted pathways, and made for the house, Valdemar
following her as soon as he had safely fastened up
the sledge, which was not his own, he having in emergency
borrowed it from a neighbor. As they approached,
a sound came floating to meet them a sound
which made them pause and look at each other in surprise
and anxiety. Some one was singing, a
voice full and clear, though with a strange, uncertain
quiver in it, rippled out in wild strains of minor
melody on the snow-laden air. For one moment Ulrika
listened doubtedly, and then without more delay ran
hastily forward and entered the house. Thelma
was there, sitting at the lattice window
which she had thrown wide open to the icy blast, she
had taken off her cloak and hat, and her hair, unbound,
fell about her in a great, glittering tangle of gold, her
hands were busy manipulating an imaginary spinning-wheel her
eyes were brilliant as jewels, but full of pain, terror,
and pathos. She smiled a piteous smile as she
became hazily conscious that there were others in
the room but she went on with her song a
mournful, Norwegian ditty, till a sudden
break in her voice caused her to put her hand to her
throat and look up perplexedly.
“That song pleases you?”
she asked softly, “I am very glad! Has Sigurd
come home? He wanders so much, poor boy!
Father, dear, you must tell him how wrong it is not
to love Philip. Every one loves Philip and
I I love him too, but he must never know
that.” She paused and sighed. “That
is my secret, the only one I have!”
And she drooped her fair head forlornly.
Moved by intense pity, such as she
had never felt in all her life before, Ulrika went
up and tried to draw her gently from the window.
“Poor thing, poor thing!”
she said kindly. “Come away with me, and
lie down! You mustn’t sit here, let
me shut the lattice, it’s quite late
at night, and too cold for you, my dear.”
“Too cold?” and Thelma
eyed her wonderingly. “Why, it is summer-time,
and the sun never sets! The roses are all about
the walls I gave one to Philip yesterday a
little pale rose with a crimson heart. He wore
it, and seemed glad!”
She passed her hand across her forehead
with a troubled air, and watched Ulrika, who quietly
closed the window against the darkness and desolation
of the night. “Are you a friend?”
she asked presently in anxious tones. “I
know so many that say they are my friends but
I am afraid of them all and I have left
them. Do you know why?” and she laid her
hand on Ulrika’s rough arm. “Because
they tell me my Philip does not love me any more.
They are very cruel to say so, and I think it cannot
be true. I want to tell my father what they say because
he will know and if it is true, then I
wish to die, I could not live! Will
you take me to my father?”
The plaintive, pleading gentleness
of her voice and look brought more tears into Ulrika’s
eyes than had ever been forced there by her devotional
exercises, and the miserable Valdemar, already
broken-hearted by his master’s death, turned
away and sobbingly cursed his gods for this new and
undeserved affliction. As the Italian peasantry
fall to abusing their saints in time of trouble, even
so will the few remaining believers in Norse legendary
lore, upbraid their fierce divinities with the most
reckless hardihood when things go wrong. There
were times when Valdemar Svensen secretly quailed at
the mere thought of the wrath of Odin, there
were others when he was ready to pluck the great god
by the beard and beat him with the flat of his own
drawn sword. This was his humor at the present
moment, as he averted his gaze from the pitiful sight
of his “King’s” fair daughter all
desolate and woe-begone, her lovely face pale with
anguish, her sweet wits wandering, and
her whole demeanor that of one who is lost in some
dark forest, and is weary unto death. She studied
Ulrika’s rough visage attentively, and presently
noticed the tears on her cheeks.
“You are crying!” she
said in a tone of grave surprise. “Why?
It is foolish to cry even when the heart aches.
I have found that, no one in the world
ever pities you! But perhaps you do not know the
world, ah! it is very hard and cold; all
the people hide their feelings, and pretend to be
what they are not. It is difficult to live so, and
I am tired!”
She rose from her chair, and stood
up unsteadily, stretching out her little cold white
hands to Ulrika, who folded them in her own strong
coarse palms. “Yes I am very
tired!” she went on dreamily. “There
seems to be nothing that is true all is
false and unreal I cannot understand!
But you seem kind,” here her swaying
figure tottered, and Ulrika drew her more closely
to herself “I think I know you you
came with me in the train, did you not? Yes and
the little baby smiled and slept in my arms nearly
all the way.” A violent shuddering seized
her, and a quiver of agony passed over her face.
“Forgive me,” she murmured,
“I feel ill very ill and
cold but do not mind I think I
am dying!” She could scarcely articulate
these last words she sank forward, fainting,
on Ulrika’s breast, and that devout disciple
of Luther, forgetting all her former dread of the “white
witch of the Altenfjord” only remembered
that she held in her arms a helpless woman with all
the sorrows and pangs of womanhood thick upon her, and
in this act of warm heart-expansion and timely tenderness,
it may be that she cleansed her soiled soul in the
sight of the God she worshipped, and won a look of
pardon from the ever-watchful eyes of Christ.
As far as mundane matters were concerned,
she showed herself a woman of prompt energy and decision.
Laying Thelma gently down upon the very couch her
dead father had so lately occupied, she sent the distracted
Valdemar out to gather fresh pine-logs for the fire,
and then busied herself in bringing down Thelma’s
own little bed from the upper floor, airing it with
methodical care, and making it as warm and cosy as
a bird’s-nest. While she was engaged in
these preparations, Thelma regained her consciousness,
and began to toss and tumble and talk deliriously;
but with it all she retained the innate gentleness
and patience, and submitted to be undressed, though
she began to sob pleadingly when Ulrika would have
removed her husband’s miniature from where it
lay pressed against her bosom, and taking
it in her own hand she kissed and held it fast.
One by one, the dainty articles of delicate apparel
she wore were loosened and laid aside, Ulrika wondering
at the embroidered linen and costly lace, the like
of which was never seen in that part of Norway, but
wondering still more at the dazzling skin she thus
unveiled, a skin as exquisitely soft and pure as the
satiny cup of a Nile lily.
Poor Thelma sat resignedly watching
her own attire taken from her, and allowing herself
to be wrapped in a comfortable loose garment of white
wadmel, as warm as eider-down, which Ulrika had found
in a cupboard upstairs, and which, indeed, had once
belonged to Thelma, she and Britta having made it
together. She examined its texture now with some
faint interest then she asked plaintively
“Are you going to bury me?
You must put me to sleep with my mother her
name was Thelma, too. I think it is an unlucky
name.”
“Why, my dear?” asked
Ulrika kindly, as she swept the rich tumbled hair
from the girl’s eyes, and began to braid it in
one long loose plait, in order to give her greater
ease.
Thelma sighed. “There is
an old song that says ” She broke
off. “Shall I sing it to you?” she
asked with a wild look.
“No, no,” said Ulrika.
“Not now. By-and-by!” And she nodded
her head encouragingly. “By-and-by!
There’ll be plenty of time for singing presently,”
and she laid her in bed, tucking her up warmly as though
she were a very little child, and feeling strongly
inclined to kiss her.
“Ah, but I should like to tell
you, even if I must not sing ” and
Thelma gazed up anxiously from her pillow “only
my head is so heavy, and full of strange noises I
do not know whether I can remember it.”
“Don’t try to remember
it,” and Ulrika stroked the soft cheek, with
a curious yearning sensation of love tugging at her
tough heartstrings. “Try to sleep that
will be better for you!” And she took from the
fire a warm, nourishing drink she had prepared, and
gave it to her. She was surprised at the eagerness
with which the poor girl seized it.
“Lord help us, I believe she
is light-headed for want of food!” she thought.
Such indeed was the fact, Thelma
had been several days on her journey from Hull, and
during that time had eaten so little that her strength
had entirely given way. The provisions on board
the Black Polly were extremely limited, and consisted
of nothing but dried fish, hard bread, and weak tea,
without milk or sugar, and in her condition
of health, her system had rebelled against this daily
untempting bill of fare. Ulrika’s simple
but sustaining beverage seemed more than delicious
to her palate, she drained it to the last
drop, and, as she returned the cup, a feint color
came back to her cheeks and lips.
“Thank you,” she said
feebly. “You are very good to me! And
now I do quite know what I wished to say. It
was long ago there was a queen, named Thelma,
and some one a great warrior, loved her
and found her fair. But presently he grew tired
of her face and raised an army against
her, and took her throne by force, and crowned himself
king of all her land. And the song says that
Queen Thelma wandered on the mountains all alone till
she died it was a sad song but
I forget the end.”
And her voice trailed off into broken
murmurs, her eyes closed, and she slept. Ulrika
watched her musingly and tenderly wondering
what secret trouble weighed on the girl’s mind.
When Valdemar Svensen presently looked in, she made
him a warning sign and, hushing his footsteps,
he went away again. She followed him out into
the kitchen, where he had deposited his load of pine-wood,
and began to talk to him in low tones. He listened, the
expression of grief and fear deepened on his countenance
as he heard.
“Will she die?” he asked anxiously.
“Let us hope not,” returned
Ulrika, “But there is no doubt she is very ill,
and will be worse. What has brought her here,
I wonder? Do you know?”
Valdemar shook his head.
“Where is her husband?”
went on Ulrika. “He ought to be here.
How could he have let her make such a journey at such
a time! Why did he not come with her? There
must be something wrong!”
Svensen looked, as he felt, completely
perplexed and despairing. He could think of no
reason for Thelma’s unexpected appearance at
the Altenfjord he had forgotten all about
the letter that had come from her to her father, the
letter which was still in the house, unopened.
“Well, well! It is very
strange!” Ulrika sighed resignedly. “But
it is the Lord’s will and we must
do our best for her, that’s all.”
And she began to enumerate a list of things she wanted
from Bosekop for her patient’s sustenance and
comfort. “You must fetch all these,”
she said, “as soon as the day is fairly advanced.”
She glanced at the clock it was just four
in the morning. “And at the same time, you
had better call at the doctor’s house.”
“He’s away,” interrupted Valdemar.
“Gone to Christiania.”
“Very well,” said Ulrika
composedly. “Then we must do without him.
Doctors are never much use, any way, maybe
the Lord will help me instead.”
And she returned to Thelma, who still
slept, though her face was now feverishly flushed
and her breathing hurried and irregular.
The hours of the new day, day,
though seeming night, passed on and it was verging
towards ten o’clock when she woke, raving deliriously.
Her father, Sigurd, Philip, the events of her life
in, London, the fatigues of her journey, were all
jumbled fantastically together in her brain she
talked and sang incessantly, and, like some wild bird
suddenly caged, refused to be quieted. Ulrika
was all alone with her, Valdemar having
gone to execute his commissions in Bosekop, and
she had enough to do to make her remain in bed.
For she became suddenly possessed by a strong desire
to go sailing on the Fjord and occasionally
it took all Ulrika’s strength to hold and keep
her from springing to the window, whose white frosted
panes seemed to have some fatal attraction for her
wandering eyes.
She spoke of things strange and new
to her attendant’s ears frequently
she pronounced the names of Violet Vere and Lady Winsleigh
with an accent of horror, then she would
talk of George Lorimer and Pierre Duprez, and
she would call for Britta often, sometimes endearingly sometimes
impatiently.
The picture of her home in Warwickshire
seemed to haunt her, she spoke of its great
green trees, its roses, its smooth sloping lawns then
she would begin to smile and sing again in such a
weak, pitiful fashion that Ulrika, her
stern nature utterly melted at the sight of such innocent
helpless distraction and sorrow, could do
nothing but fold the suffering creature in her arms,
and rock her to and fro soothingly on her breast,
the tears running down her cheeks the while.
And after long hours of bewilderment
and anguish, Errington’s child, a boy, was born dead.
With a regretful heart, Ulrika laid out the tiny corpse, the
withered blossom of a promised new delight, a miniature
form so fair and perfect that it seemed sheer cruelty
on the part of nature to deny it breath and motion.
Thelma’s mind still wandered she was
hardly conscious of anything and Ulrika
was almost glad that this was so. Her anxiety
was very great she could not disguise from
herself that Thelma’s life was in danger, and
both she and Valdemar wrote to Sir Philip Errington,
preparing him for the worst, and urging him to come
at once, little aware that the very night
the lifeless child was born, was the same on which
he had started from Hull for Christiansund, after his
enforced waiting for the required steamer. There
was nothing more to be done now, thought Ulrika piously,
but to trust in the Lord and hope for the best.
And Valdemar Svensen made with his own hands a tiny
coffin for the body of the little dead boy who was
to have brought such pride and satisfaction to his
parents, and one day rowed it across the Fjord to
that secret cave where Thelma’s mother lay enshrined
in stone. There he left it, feeling sure he had
done well.
Ulrika asked him no questions she
was entirely absorbed in the duties that devolved
upon her, and with an ungrudging devotion strange to
see in her, watched and tended Thelma incessantly,
scarcely allowing herself a minute’s space for
rest or food. The idea that her present ministration
was to save her soul in the sight of the Lord, had
grown upon her, and was now rooted firmly in her mind she
never gave way to fatigue or inattention, every
moan, every restless movement of the suffering girl,
obtained her instant and tender solicitude, and when
she prayed now, it was not for herself but for Thelma.
“Spare her, good Lord!”
she would implore in the hyperbolical language she
had drawn from her study of the Scriptures “As
the lily among thorns, so is she among the daughters!
Cut her not off root and branch from the land of the
living, for her countenance is comely, and as a bunch
of myrrh which hath a powerful sweetness, even so must
she surely be to the heart of her husband! Stretch
forth Thy right hand, O Lord, and scatter healing,
for the gates of death shall not prevail against Thy
power!”
Day after day she poured out petitions
such as these, and with the dogged persistency of
a soldier serving Cromwell, believed that they would
be granted, though day after day Thelma
seemed to grow weaker and weaker. She was still
light-headed her face grew thin and shadowy, her
hands were almost transparent in their whiteness and
delicacy, and her voice was so faint as to be nearly
in-audible. Sometimes Ulrika got frightened at
her appearance, and heartily wished for medical assistance
but this was not to be had. Therefore she was
compelled to rely on the efficacy of one simple remedy, a
herbal drink to allay fever, the virtues
of which she had been taught in her youth, this,
and the healing mercies of mother Nature together
with the reserved strength of her own constitution,
were the threads on which Thelma’s life hung.
Time passed on and yet
there was no news from Sir Philip. One night,
sitting beside her exhausted patient, Ulrika fancied
she saw a change on the wan face a softer,
more, peaceful look than had been there for many days.
Half in fear, half in hope, she watched, Thelma
seemed to sleep, but presently her large
blue eyes opened with a calm yet wondering expression
in their clear depths. She turned slightly on
her pillows, and smiled faintly.
“Have I been ill?” she asked.
“Yes, my dear,” returned
Ulrika softly, overjoyed, yet afraid at the girl’s
returning intelligence. “Very ill.
But you feel better now, don’t you?”
Thelma sighed, and raising her little
wasted hand, examined it curiously. Her wedding
and betrothal rings were so loose on her finger that
they would have fallen off had they been held downwards.
She seemed surprised at this, but made no remark.
For some time she remained quiet, steadfastly gazing
at Ulrika, and evidently trying to make out who she
was. Presently she spoke again.
“I remember everything now,”
she said, slowly. “I am at home, at the
Altenfjord and I know how I came and
also why I came.” Here her lips
quivered. “And I shall see my father no
more, for he has gone and I am all all
alone in the world!” She paused then
added, “Do you think I am dying? If so,
I am very glad!”
“Hush my dear!” said Ulrika.
“You mustn’t talk in that way. Your
husband is coming presently ” she
broke off suddenly, startled at the look of utter
despair in Thelma’s eyes.
“You are wrong,” she replied
wearily. “He will not come he
cannot! He does not want me any more!”
And two large tears rolled slowly
down her pale cheeks. Ulrika wondered, but forebore
to pursue the subject further, fearing to excite or
distress her, and contented herself for
the present with attending to her patient’s
bodily needs. She went to the fire, and began
to pour out some nourishing soup, which she always
had there in readiness, and while she was
thus engaged, Thelma’s brain cleared more and
more, till with touching directness, and
a new hope flushing her face, she asked softly and
beseechingly for her child. “I forgot!”
she said simply and sweetly. “Of course
I am not alone any more. Do give me my baby I
am much better nearly well and
I should like to kiss it.”
Ulrika stood mute, taken aback by
this demand. She dared not tell her the truth she
feared its effect on the sensitive mind that had so
lately regained its balance. But while she hesitated,
Thelma instinctively guessed all she strove to hide.
“It is dead!” she cried. “Dead! and
I never knew!”
And, burying her golden head in her
pillows, she broke into a passion of convulsive sobbing.
Ulrika grew positively desperate at the sound, what
was she to do? Everything seemed to go
against her she was inclined to cry herself.
She embraced the broken-hearted girl, and tried to
soothe her, but in vain. The long delirium and
subsequent weakness, combined with the
secret trouble on her mind, had deprived
poor Thelma of all resisting power, and she wept on
and on in Ulrika’s arms till nature was exhausted,
and she could weep no longer. Then she lay motionless,
with closed eyes, utterly drained in body and spirit,
scarcely breathing, and, save for a shivering moan
that now and then escaped her, she seemed almost insensible.
Ulrika watched her with darkening, meditative brows, she
listened to the rush of the storm-wind without, it
was past eleven o’clock at night. She began
to count on her fingers it was the sixteenth
day since the birth of the child, sixteen
days exactly since she had written to Sir Philip Errington,
informing him of his wife’s danger and
the danger was not yet past. Thinking over all
that had happened, and the apparent hopelessness of
the case, she suddenly took a strange idea into her
head. Retiring to a distant corner, she dropped
on her knees.
“O Lord, God Almighty!”
she said in a fierce whisper, “Behold, I have
been Thy servant until now! I have wrestled with
Thee in prayer till I am past all patience! If
Thou wilt not hear my petition, why callest Thou Thyself
good? Is it good to crush the already fallen?
Is it good to have no mercy on the sorrowful?
Wilt Thou condemn the innocent without reason?
If so, thou art not the Holy One I imagined! Send
forth Thy power now now, while there is
time! Rescue her that is lying under the shadow
of death for how has she offended Thee that
she should die? Delay no longer, or how shall
I put my trust in Thee? Send help speedily from
Thine everlasting habitations or, behold!
I do forsake Thee and my soul shall seek
elsewhere for Eternal Justice!”
As she finished this extraordinary,
half-threatening, and entirely blasphemous petition,
the boisterous gale roared wildly round the house
joining in chorus with the stormy dash of waves upon
the coast a chorus that seemed to Ulrika’s
ears like the sound of fiendish and derisive laughter.
She stood listening, a
trifle scared yet with a sort of fanatical
defiance written on her face, and she waited in sullen
patience evidently expecting an immediate answer to
her outrageous prayer. She felt somewhat like
a demagogue of the people, who boldly menaces an all-powerful
sovereign, even while in dread of instant execution.
There was a sharp patter of sleet on the window, she
glanced nervously at Thelma, who, perfectly still
on her couch, looked more like a white, recumbent
statue than a living woman. The wind shook the
doors, and whistled shrilly through the crevices, then,
as though tired of its own wrath, surged away in hoarse
murmurs over the tops of the creaking pines towards
the Fjord, and there was a short, impressive silence.
Ulrika still waited almost
holding her breath in expectation of some divine manifestation.
The brief stillness grew unbearable.. . . Hush!
What was that! Jingle jangle jingle jangle! Bells!
Sledge bells tinkling musically and merrily and
approaching swiftly, nearer nearer!
Now the sharp trotting roofs on the hard snow then
a sudden slackening of speed the little
metallic chimes rang slower and yet more slowly, till
with a decisive and melodious clash they stopped!
Ulrika’s heart beat thickly her
face flushed she advanced to Thelma’s
bedside, hoping, fearing, she knew not what.
There was a tread of firm, yet hurried, footsteps
without a murmur of subdued voices a
half-suppressed exclamation of surprise and relief
from Valdemar, and then the door of the
room was hastily thrown open, and a man’s tall
figure, draped in what seemed to be a garment of frozen
snowflakes, stood on the threshold. The noise
startled Thelma she opened her beautiful,
tired, blue eyes. Ah! what a divine rapture, what
a dazzling wonder and joy flashed into them, giving
them back their old lustre of sunlight sparkling on
azure sea! She sprang up in her bed and stretched
out her arms.
“Philip!” she cried sobbingly.
“Philip! oh my darling! Try try
to love me again! . . . just a little! before
I die!”
As she spoke she was clasped to his
breast, folded to his heart in that strong,
jealous, passionate embrace with which we who love,
would fain shield our nearest and dearest from even
the shadow of evil his lips closed on hers, and
in the sacred stillness that followed, Ulrika slipped
from the room, leaving husband and wife alone together.